Prevod od "olhos eu" do Srpski

Prevodi:

oči vide

Kako koristiti "olhos eu" u rečenicama:

Antes que a morte fechasse meus olhos... eu pudesse ver o Libertador... que conduziria todos os homens... para a liberdade.
Да пре него што ми смрт склопи очи... да ћу моћи да видим Избавитеља... који ће да поведе све људе у слободу.
Eu gostaria de saber de mais alguém quem tapou meus olhos, eu estava sendo ingênuo, não estava prestando a devida atenção?
Htio bi èuti od nekoga tko me prevario. Jesam li naivan? Nisam li dovoljno pazio?
O boche descreveu uma curva mesmo à frente dos meus olhos, eu voltei a ver a suástica...
Švabo se pojavio iznad brda... a ja nisam prepoznao kukasti križ.
Eu temia que se o olhasse nos olhos, eu me tornaria de pedra.
Bojala sam se da æu se, ako ga pogledam u oèi, pretvoriti u kamen.
Eu olharia nos seus olhos... eu choraria e sentiria coisas, e isso seria falta de educação.
Pogledao bih ti u oèi zaplakao i osjetio nešto, a to nije pristojno.
Estava quase atravessando para o outro lado, quando ouvi a voz de um anjo chamando por mim, e quando abri os olhos, eu vi o meu querido Jason ao meu lado.
I baš kad sam trebao zakoraèiti na drugu stranu... èuo sam glas anðela kako me doziva. Kad sam otvorio oèi... ugledao sam mog dragog Jasona iznad mene.
A seus olhos, eu estava morto.
U njihovim oèima, bio sam mrtav.
Mas quando eu olho nos seus olhos, eu sei que você sente também.
Kad te pogledam u oèi znam da i ti to oseæaš prema meni.
Quando aquele fantasma estava tentando me matar, e eu estava olhando nos meus próprios olhos, eu vi o monstro que eu poderia me transformar se eu quisesse.
Kad me je fantom pokušao ubiti video sam sopstvenim oèima, monstruma koji bi ja postao samo ako želim to.
House, se eu começar a sangrar pelos olhos eu marco uma consulta.
Ako poènem krvariti iz oèiju, sigurno æu doæi na pregled.
Feche os olhos, eu vou beijá-la
Zatvori oèi i ja æu te poljubiti
Toda vez que fechava meus olhos, eu o via.
Svaki put kad zatvorim oèi mogu da ga vidim.
Toda vez que eu fecho meus olhos eu... continuo imaginando ele e tudo dá impressão de ser um pouco errado.
Kad god sam zatvorila oèi, vidjela sam njega. Sve mi se èinilo krivim.
Senhoras e Senhores, diante dos seus olhos, eu vou quebrar essa maldita arma em pedacinhos.
Dame i gospodo, svi æete lepo videti, kako æu razbiti ovaj prokleti pištolj u komadiæe.
A seus olhos eu sou um lobo
U tvojim oèima ja sam vuk.
Só a olhei nos olhos eu te disse que não foi por culpa dela que o seu pai, Gene, se foi.
Samo sam je pogledao u oèi i rekao joj da nije ona kriva zato što je njen otac Džin napustio.
Olha, na barraca, nos seus olhos, eu sabia o que via.
Slušaj, u šatoru, u tvojim ocima, znam šta sam video.
Às vezes, olhando pelos seus olhos, eu acredito nisso.
Гледајући на то твојим очима, верујем у то.
Ela disse que voltaria, assim que tivesse se recuperado, e se eu adivinhasse a cor dos olhos, eu poderia...
Rekla je da æe doæi kad se oporavi, i ako pogodim boju njenih oèiju, mogu...
E eu peguei um garoto, que parecia um animal, mas que olhava para mim, com o cabelo até metade da cara, olhando para mim nos olhos, eu podia vê-lo.
Držali su te, bio si još dijete i ipak poput divlje životinje. Ali, ti si me pogledao. Kosa ti je bila uz lice, gledao si me samo s jednim okom.
Mas assim que olhei em seus olhos, eu soube.
Када сам те погледала у очи, одмах сам знала.
E num piscar de olhos, eu já não estou mais me sentindo sentimental.
I tek tako, više se ne oseæam sentimentalno.
Eles não sabiam que cada vez que fechava os meus olhos, eu... eu estava a afogar-me.
Nisu znali da svaki put kad zatvorim oèi... Ja sam se davio.
Se você não pode olhá-lo nos olhos Eu recomendo que você vai para atrás dele.
Ако не можеш да га гледаш у очи препоручујем ти да станеш иза њега.
Escute, os meus prêmios têm dobrado em um piscar de olhos, eu não serei capaz de me manter nesse ritmo.
Slušaj, uh... moji premije su udvostručeni u treptaju oka, Neću biti u stanju da održi korak na ovom kursu.
E, à noite, quando fecho meus olhos... eu penso neles... ponho em ordem alfabética... tiro a poeira.
И ноћу кад затворим очи, размишљам о њима. Набрајам азбучним редом. Скидам прашину са њих.
No geral, apesar da maquiagem exagerada nos olhos, eu escolho esta moça aqui.
Sve u svemu, unatoč prekomjerne šminke oko očiju, Ja bi to dati Ova mlada dama ovdje.
Feche seus olhos, eu vou contar uma história.
Sklopi oèi i isprièaæu ti prièu.
Eu era novo, e tinha muito a aprender, mas momentos após abrir meus olhos, eu soube que você estava tentando me matar.
Bio sam mlad i imao sam mnogo da nauèim, ali od trenutka kad su mi se oèi otvorile, shvatio sam da si pokušala da me ubiješ.
Com os meus próprios olhos, eu a vi em pé nas ameias durante uma grande tempestade.
Svojim oèima sam je video kako stoji na bedemu za vreme oluje.
Sempre que te olhei nos olhos, eu vi sua mãe, a irmã que transformou meu coração em pedra.
Kad god pogledam u tvoje oèi vidim tvoju majku, sestru koja je pretvorila moje srce u kamen...
Toda noite quando fecho meus olhos... eu peço a Deus... que eu não tenha esse pesadelo.
Svake noæi kasno kad u krevet ležem, Molim se Bogu da ne sanjam tu noænu moru.
Cada vez que eu fechava os olhos, eu... ficava vendo aquela coisa.
Svaki put kad zatvorim oèi... stalno vidim to... èudo.
Toda vez que fecho os olhos, eu estou no avião.
Svaki put kada zatvorim oèi nalazim se u avionu.
Com lágrimas nos olhos, eu disse, "Não."
Sa suzama u očima, rekla sam: "Ne."
Quando consegui abrir os olhos, eu tinha documentado este momento.
Dok nisam otvorila oči, zabeležila sam taj trenutak.
(Risadas) Mas enquanto falava desse templo das finanças entrando em colapso diante de meus olhos, eu soube que nem o melhor emprego podia me salvar.
(Smeh) No gledajući kako se ovaj finansijski hram ruši pred mojim očima, znao sam da me ni najbolji posao ne može spasiti.
1.5989179611206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?